Woordenkunst | Mooie woorden #2


In deze rubriek deel ik woorden, gedichten of boeken die ik mooi vind of die mij fascineren. 
Er zijn soms woorden die klinken alsof ze van een andere planeet komen. Woorden die je niet zomaar hoort op straat of in de bus. Vaak zijn het woorden die betekenis geven aan iets wat je zelf niet helemaal kan uitdrukken. Een tijdje terug deelde ik een aantal van mijn favorieten (klik) en nu heb ik er weer een hoop verzameld.

Degene die weet welk boek dit is, wint een luchtgitaar!

 

Metanoia (Oud-Grieks) – ‘The journey of changing one’s mind heart self or way of life’. Dit woord speelt blijkbaar binnen de psychologie ook een belangrijke rol. Het heeft te maken met je psychologische genezingsproces (als ik het goed heb begrepen). Ik denk dat we eigenlijk allemaal wel op een gegeven moment in ons leven zo’n ‘reis’ maken en onszelf op een positieve manier veranderen en ontwikkelen.

 

Balter (Engels) – ‘To dance artlessly, without particular grace or skill but usually with enjoyment’. Dit is denk ik de manier waarop ik meestal dans. Zonder enig ritmegevoel of elegantie, maar veel overtuiging en plezier. Ik vind het woord zelf ook iets vrolijks hebben.

 

Hygge (Deens) – ‘The cosiness of a nice, relaxed, social environment – good food is often involved’. Om dit woord kun je tegenwoordig niet meer heen, dankzij het boek dat over het begrip is geschreven. Desondanks spreekt het mij nog steeds erg aan. Het voelt zelf ook gezellig en knus aan. Net als Balter, lijkt het te doen waarvoor het staat. Als dat enigszins logisch klinkt?

 

Vellichor  – ‘the strange wistfulness of used bookstores, which are somehow infused with the passage of time—filled with thousands of old books you’ll never have time to read, each of which is itself locked in its own era, bound and dated and papered over like an old room the author abandoned years ago, a hidden annex littered with thoughts left just as they were on the day they were captured.’ Dit woord is uitgevonden door de eigenaar van de website The Dictionary of Obscure Sorrows, waar ik de vorige keer ook al over schreef. De betekenis zo lang, uitgebreid en mooi dat het wat mij betreft weinig toelichting nodig heeft. Het is een gevoel dat ik enorm herken als ik in een boekenwinkel of bibliotheek ben. Al die boeken, te veel om te kunnen lezen, gevuld met gedachtes en ideeën gebonden aan een bepaalde tijd, nog steeds hetzelfde als de schrijver het ooit heeft achtergelaten. Het fascineert mij soms vooral welk leven de boeken hebben gehad. Wie ze nog meer hebben gelezen, hoe zij erover dachten en wat het boek met hen deed. Ik zal het nooit weten.

 

Meraki (Grieks) – ‘To do something with soul, creativity, or love to put something of yourself into your work’. Ongeacht of ik het juist uitspreek, in mijn hoofd klinkt dit woord heel mooi. De betekenis spreekt mij ook erg aan. Met zulke toewijding en liefde aan iets werken, is iets wat we allemaal weleens doen en wat ik ook graag doe. Mijn blog is daarvan een voorbeeld.

 

Welke van deze woorden of betekenis spreekt jou het meest aan? Kende je de woorden al? 

 

PS. Deze woorden heb ik voornamelijk op Pinterest en via deze website gevonden. 


Een reactie plaatsen

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

CommentLuv badge

5 gedachten over “Woordenkunst | Mooie woorden #2